★『日本人の英語はなぜ間違うのか?』マーク・ピーターセン★

  • 賣家不協助退貨、賠償、客訴等責任。
  • 賣家有要求時間內付款,請於得標後盡快完成付款,避免賣家取消交易。
  • 拍賣編號:k1124785727
  • 商品數量:1
  • 開始時間:2025.09.03 09:22
  • 結束時間:2025.09.06 19:22
  • 自動延長:否
  • 提前結束:有
  • 起標價格:400円
商品原始頁面
出價次數 0
剩餘時間 1 17 36 詳細
目前出價
85
400
賣家所有商品
賣家名稱 maron711
賣家評價 99.94% (+6876 | -4)
消費稅
不需要
*消費稅於第二階段收取
商品所在地 埼玉県
日本當地運費 買方付運費
發送方式
(依賣家寄送為主)
クリックポスト
¥ 185
加入最愛
關注賣家
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
◎大学生の書いた英語を基に、日本人の英語力の向上を願いながら時に厳しく時にやさしく適切な表現を指南してくれる、マーク・ピーターセン氏による著書です。本書の概要は以下のとおりです。

長年勤務している大学の学生たちの書く英文に共通する誤りの原因として、初心者の時期、すなわち中学時代に習う英語に問題があるのではないかと考え、特に教科書の問題点を取り上げてその修正方法を考察したものです。著者は学習指導要領によって各学年で扱うべき文法事項や語彙に厳格な制限があることは理解しており、一方的に教科書を責めているわけではありませんが、文法的に明らかに誤っていたり、現実の使用場面にはそぐわないような英語(例:動詞の時制は実際の場面では未来から過去完了まで、さらには仮定法まで混在している)に対する改善点を提案しています。なお、本書の内容については『教科書の英語への理不尽・不穏当な批判について』という表題で、中学校英語教科書『サンシャイン』の代表著者の新里眞男氏による反論が寄せられていますので(https://www.kairyudo.co.jp/contents/02_chu/eigo/20150216.pdf)、併せてお読みになると興味深いと思います。

◎状態は、書き込み等なくきれいです。2014年発行の第1刷で、定価は税込みで1100円です。

◎送料は、クリックポストの185円が最安です。匿名配送も利用できます(ゆうパケットポスト230円)追跡番号をお知らせいたします。


登入後即可提問
(質問合計:0件)
目前沒有任何問答。