裁断済み Good Code, Bad Code

商品原始頁面
商品售價
1,600
348
已售完
商品狀態 全体的に状態が悪い
賣家所有商品
賣家ID ハチマキ@値下げ交渉可
賣家評價 42700
商品所在地 埼玉県
日本當地運費 送料込み(出品者負担)
發送方式 らくらくメルカリ便
預計出貨時間 1~2日で発送
加入最愛
關注賣家
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
「Good Code, Bad Code ~持続可能な開発のためのソフトウェアエンジニア的思考」

Tom Long / 秋 勇紀 / 高田 新山 / 山本 大祐 / 秋勇紀 / 高田新山 / 山本大祐



本商品は【裁断済み】です。



以下を読みご理解の上ご購入ください。



【商品の状態】

・裁断済みのため「全体的に状態が悪い」としています



【注意事項】

・細かい傷、汚れに神経質な方は購入をお控えください

・すり替え防止のため、返品は不可とさせていただきます



#本 #電気・機械/電子通信 プログラミング、プログラマ

「よいコード」と「悪いコード」の違いは、どこにあるのでしょうか。もちろん、どんな立場で、何を作るのかなどによって、その定義は変わってきます。
 本書では、プロの「ソフトウェアエンジニア」として、堅牢で信頼性が⾼く、保守しやすく、チームメンバーが理解や適応しやすいコードを作成するための概念と実用的な⼿法を、Googleでテックリードを務める著者が解説しています。
 本書では、まず「高品質なコードを書く」ために、次の4つのゴールを設定しています。
 1. 正しく動くこと
 2. 正しく動作し続けること
 3. 要件の変更に対応しやすいこと
 4. 車輪の再発明をしないこと
 そして、これを達成するための戦略として、「コード品質の6つの柱」を次のように示しています。
 1. コードを読みやすくする
 2. 想定外の事態をなくす
 3. 誤用しにくいコードを書く
 4. コードをモジュール化する
 5. コードを再利用、汎用化しやすくする
 6. テストしやすいコードを書き、適切にテストする
 本書では、この6つの柱に沿って、ソフトウェアエンジニアとしてコードを書く際のアドバイスが述べられています。著者の知識と経験が、具体的かつ実用的に言語化されています。
 本書は、経験が3年以内のソフトウェアエンジニアをターゲットとして執筆されていますが、チームで開発を行う際のリファレンスとしても利用できるでしょう。あるいは、経験のあるエンジニアであっても、自分の経験を整理し、言語化するための便覧としても使えるはずです。そして、チーム開発で、他のエンジニアをメンタリングするための便利なリソースとしても活用できます。
代購注意事項:
  • 購買mercari及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
  • 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
  • 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
  • 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。

mercari交易注意事項:
  • 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
  • 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
  • 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
  • 由於mercari沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
  • 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
  • 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
  • 如果mercari商品頁有以下狀況,請不要下單:
    1. 商品頁面裡沒有照片。
    2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
    3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。


其他推薦商品: