此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
2年前に定価の¥26,400円で購入しました。現在は売り切れている商品です。
購入してから1回、短時間の着用のみです。汚れはありません。レース部分は繊細な作りですが、目立つほつれはありません。
麻素材なので、真夏でも暑苦しくなくサラサラの生地で着心地が良いです。
試着機会がないので出品しますが、少し迷っているので値下げの予定はありません。
以下、通販サイトからの引用です↓
表地:麻100%
刺繍糸:コットン100%、レーヨン100%
サイズ: 9号
総丈64.2cm
身幅48.5cm
ハリ感のあるリネン素材に〈TOMORROWLANDcollection〉オリジナルのバテン刺繍を施したシリーズ。
スタンドネックブラウスはデコルテのレース部分の繊細な透け感で女性らしい雰囲気を演出しています。
首元にさりげなく沿うスタンドネックやバックのキーホールでクラシカルな印象に。
どんなボトムスともバランス良く決まる絶妙な丈感もポイントです。
柄・デザイン···無地
カラー···ブラック
袖丈···袖なし
季節感···春、夏
購入してから1回、短時間の着用のみです。汚れはありません。レース部分は繊細な作りですが、目立つほつれはありません。
麻素材なので、真夏でも暑苦しくなくサラサラの生地で着心地が良いです。
試着機会がないので出品しますが、少し迷っているので値下げの予定はありません。
以下、通販サイトからの引用です↓
表地:麻100%
刺繍糸:コットン100%、レーヨン100%
サイズ: 9号
総丈64.2cm
身幅48.5cm
ハリ感のあるリネン素材に〈TOMORROWLANDcollection〉オリジナルのバテン刺繍を施したシリーズ。
スタンドネックブラウスはデコルテのレース部分の繊細な透け感で女性らしい雰囲気を演出しています。
首元にさりげなく沿うスタンドネックやバックのキーホールでクラシカルな印象に。
どんなボトムスともバランス良く決まる絶妙な丈感もポイントです。
柄・デザイン···無地
カラー···ブラック
袖丈···袖なし
季節感···春、夏
代購注意事項:
- 購買mercari及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
- 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
- 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
- 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
- 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。
mercari交易注意事項:
- 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
- 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
- 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
- 由於mercari沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
- 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
- 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
- 如果mercari商品頁有以下狀況,請不要下單:
1. 商品頁面裡沒有照片。
2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。
其他推薦商品: