此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
勝駒は本当に手に入らなくなりましたね。
勝駒 特吟1800mlです。蔵元最高級の年一回、秋出荷の限定品です。
2024.10 出荷。
お正月の来客用に用意しましたが、集まる予定が無くなり飲む事もなくなりました。
店名印等無し。店頭時から、自宅での保管迄新聞紙で巻いて有り、日本酒用冷蔵庫保管です。
撮影用に新聞紙を外しました。
箱はありません。以前、酒屋の大将に聞いたら、箱を飲むのか?箱だって費用がかかる、箱で判断するような客には売りたくないとの事でした。
発送は、ラクマ便を予定しております。
クール便希望でしたら、ラクマ便ではなくなりますが対応も可能です。その際は送料負担願います。
コメント下さい。
元より火入れされた酒ですし、この時期ならクール便じゃなくとも大丈夫でしょう。
酒屋さんから聞いた話では、もともと量が少ないのに昨今のネットや雑誌で取り上げられ、困っている。
量を増やせと言われるが、設備投資して増産しまても、ミーハーな人はまた別の酒に行ってしまう。
特約店も増えたので、以前からのところは、取り扱い量を減らして対応しているとの事でした。
本当にお好きな方にお譲りします。タイミング、場合によっては、酒好きな友人にあげてしまうかもしれません。ご承知おきください。
勝駒 特吟1800mlです。蔵元最高級の年一回、秋出荷の限定品です。
2024.10 出荷。
お正月の来客用に用意しましたが、集まる予定が無くなり飲む事もなくなりました。
店名印等無し。店頭時から、自宅での保管迄新聞紙で巻いて有り、日本酒用冷蔵庫保管です。
撮影用に新聞紙を外しました。
箱はありません。以前、酒屋の大将に聞いたら、箱を飲むのか?箱だって費用がかかる、箱で判断するような客には売りたくないとの事でした。
発送は、ラクマ便を予定しております。
クール便希望でしたら、ラクマ便ではなくなりますが対応も可能です。その際は送料負担願います。
コメント下さい。
元より火入れされた酒ですし、この時期ならクール便じゃなくとも大丈夫でしょう。
酒屋さんから聞いた話では、もともと量が少ないのに昨今のネットや雑誌で取り上げられ、困っている。
量を増やせと言われるが、設備投資して増産しまても、ミーハーな人はまた別の酒に行ってしまう。
特約店も増えたので、以前からのところは、取り扱い量を減らして対応しているとの事でした。
本当にお好きな方にお譲りします。タイミング、場合によっては、酒好きな友人にあげてしまうかもしれません。ご承知おきください。
代購注意事項:
- 購買Rakuma及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。 服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
- 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
- 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
- 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
- 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。
Rakuma交易注意事項:
- 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
- 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
- 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
- 由於Rakuma沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
- 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
- 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
- 如果Rakuma商品頁有以下狀況,請不要下單:
1. 商品頁面裡沒有照片。
2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。