[PARALLEL MOMENT] クールベスト 冷却ベスト 熱中症対策 水冷服

賣家所有商品
賣家ID りっちゃん
賣家評價 6110
商品所在地 兵庫県
日本當地運費 送料込
發送方式 未定
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
[PARALLEL MOMENT] クールベスト 冷却ベスト 熱中症対策 水冷服 夏冷感空調作業服 電気要らず 自由に調節可能 冷感 保冷服 ひんやりウェア クーラー作業着 物理冷却 釣り 農業 工事現場 スポーツ 両面着用 暑さ対策グッズ
⛄⛄【物理的な冷却・肌に優しい・両面着用・夜間反射】⛄⛄冷却ベストにはメッシュ高品質PVA素材を採用して、両面着用です。水冷服ベストの強力な吸水性と保水性、物理的な自動冷却、低炭素環境再度使用することができます。クールの原理:水の蒸発原理を利用して、冷却技術を実現し、水だけあればいつでもどこでも涼しいです。特にこの暑い夏の 『節電・停電・熱中症対策』 に、クールベストをお勧めです。ひんやりベストに反射素材を増加、ライト等の光りを反射でき、夜間作業でも安心です。
⛄⛄【20秒高速降温・冷感持続4-10時間・暑さ対策グッズ】⛄⛄体温上昇防止の夏冷感空調作業服ベストは水だけの力で、物理的に体を冷やしています。冷却効果がなくなったと感じたら、冷却ベストをただ水に3-5分ぐらい浸して、瞬間にクール感を持って、空調作業冷却服ベストの吸水性が非常に高く、最大10時間の冷却効果が持続できます。ご使用環境によって冷却効果の継続時間が少し違っています。一般できに、屋内約10時間、屋外約3~6時間です。夏場の晴天では持続時間が短くなる場合がございます。クール保冷服ベストの長時間冷感持続、空調設備がない現場で長時間作業をするという方に推薦します。
⛄⛄【繰り返し使える・経済的・熱中症対策保冷服】⛄⛄冷却ベストは水があれば繰り返し使えるので、いつでも涼しく経済的で電池切れの心配もございません。再度使用の際は、乾燥状態のクールベストを完全に常温の水に入れ、たっぷり吸収した後水を絞ればご使用いただけます。経済的な魅力も持っているような猛暑対策グッズです。ヒント:発送の際は輸送時の損傷を防ぐため、新品は少し水濡れが必要になります。予めご了承ください(初期不良品ではございません)。保存上のご注意:乾燥状態のベストは脆いので、損傷しないように、強い力で扱うことと折ることをお避けてください。 ※使用後はカビ・細菌繁殖等の防止のため、水洗いの後しっかり乾燥させてください。


45cfB0F4QJN1B23b5d
代購注意事項:
  • 購買Rakuma及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
  • 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
  • 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
  • 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。

Rakuma交易注意事項:
  • 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
  • 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
  • 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
  • 由於Rakuma沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
  • 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
  • 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
  • 如果Rakuma商品頁有以下狀況,請不要下單:
    1. 商品頁面裡沒有照片。
    2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
    3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。