ドッグネックレス 室内用チョーカー

賣家所有商品
賣家ID moka
賣家評價 2900
商品所在地 兵庫県
日本當地運費 送料込
發送方式 クリックポスト
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
將商品說明翻譯成中文
犬の頭からかぶせるだけで装着できるドッグネックレス(室内用チョーカー)です。
真ん中のリングのところに迷子札、ネームタグ、鑑札、チャームなどを付けることができます。
首輪ではないため、お散歩には使用できません。
丸カンの部分は、迷子札やアクセサリーが小さなリングでつけやすいように二重リング(20mmまたは25mm)に変更も可能です。

万が一の時に備えて、室内では首輪をしない子にも迷子札などをつけてもらえればと思っていますので、よほどの規格外のサイズ以外は同じお値段で作成します。

真ん中のリング(丸カン)は国産ペット用のものを使用しています。
リングのサイズは直径約22mmです。

ご購入手続き後お知らせいただきたい項目
1 サイズcm(首周りではなく頭の一番大きい部分)
現在お使いの首輪ではなく、頭周りを布メジャーまたは細い紐で測ってお知らせください。
余裕を持ったサイズでお知らせいただく場合は、念のためぴったりのサイズもお知らせください。
2 ご希望の色1~2色(番号で)
色見本を出品していますので、お手数ですがご覧ください。
3 2色指定していただく場合は、編み方をステッチorスパイラルどちらがいいかも選んでください。
4 真ん中のリングの種類 丸カンor二重リング20mm or二重リング25mm

・パラコード(4mmコードの1本の引張荷重は約250kg)で1つ1つ丁寧に作っておりますが、ハンドメイド品ということをご理解いただきご購入ください。
・コードの性質上、末端は焼き止めをしてあります。
・お使いのパソコン、スマホ等により色合いが実際のものと異なって見えていることがあります。
・万一事故等が起きた場合、責任は負いかねますのでご了承ください。
・補償なし発送方法は、紛失・破損・事故等の補償はありません。
代購注意事項:
  • 購買Rakuma及其他二手交易平台商品,建議加選「開箱拍照」服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 服務,否則商品進入國際運輸後將無法處理。
  • 在結帳時勾選付費服務「開箱拍照」,就可在商品抵達日本倉庫時進行拍照,確認商品數量,並檢查商品是否相符。
  • 開箱拍照後若有圖文不符合商品說明的情況時,可向賣家和網站方反應問題。
  • 反應與交涉不保證商品可以退款或換貨,網站方不一定會受理,最終裁量權在網站方,跨買盡力協助處理。
  • 贗品相關問題由於牽涉到主觀的判斷問題,必須在開箱拍照後,提供與正品的比對和說明,才可向賣家和網站反應與交涉。

Rakuma交易注意事項:
  • 部分賣家會在同一個頁面販售多項商品,目前跨買無法指定購買其中幾項商品,也沒有辦法針對其中幾件進行議價。若希望購買商品,需全部購買。
  • 購買前對商品有疑問請到 LINE線上客服
  • 對商品有任何疑問或議價需求請在購買前先提出,購買後就無法向賣家提問或要求降價。
  • 由於Rakuma沒有商品同捆合併寄送功能,每筆訂單都是個別出貨,會產生多筆手續費和日本當地運費。
  • 無法要求賣家以指定方式寄送,會依賣家提供寄送方式為主。
  • 下單購買後無法取消交易,請會員在購買前查看賣家的商品說明與評價,並在理解商品說明中記載的注意事項之後再下單。
  • 如果Rakuma商品頁有以下狀況,請不要下單:
    1. 商品頁面裡沒有照片。
    2. 有寫「即購入不可」「即購入X」「即買い禁止」等類似字樣。
    3. 他人專用賣場,例如:「abc樣專用」。