アンパンマン 絵本 児童書 ANPANMAN 英語訳付き 日本語学習

商品原始頁面
商品售價
1,150
257
已售完
商品狀態 目立った傷や汚れなし
賣家所有商品
賣家ID Mj
賣家評價 4401
商品所在地 東京都
日本當地運費 送料込み(出品者負担)
發送方式 ゆうゆうメルカリ便
預計出貨時間 2~3日で発送
アンパンマンの絵本(英語訳付き)
ハードカバー
カバー付き

日本語を勉強している外国人の方にも最適!

ドキンちゃんのまき、ハミガキマンのまき、など、ページごとにお話が載っています。

アンパンマンがパン工場で産まれるシーンから始まっている!数多くの”アンパンマンは本”を読んているので、誕生シーンも少しずつの違いがあるものを見たことがあるんですが、 これは「コマ割りマンガ」としてシンプルになってます。そこがまた、シンプル=単刀直入?で、いい感じ!

販路限定で再販された英訳つきの絵本です。
(一般書店ではお買い求めいただけません)

●サイズ:たて約23×横30.5×厚さ1cm
●著者:作・絵/やなせたかし 英語訳/たまきゆりこ
●出版元:フレーベル館


「この英文入りANPANMANは読売新聞日曜版に連載中のものをいくらか補筆し再編集してまとめた。
ぼくは連載をはじめるときいくつかの試みをした。まず日本の新聞連載としては珍しい左横組みにした。コマの行間に英文を入れてもらうためである。
新聞の家庭版というと、きまって日常的なファミリー漫画をのせるが、そのパターンはどうしても破りたかった。
その上にいくらか知的な面白さがあればなおいい。英文を入れておけば勉強しようと思わなくても英語に親しむことができる。
ぼくの知っている外国人は日本語学校へ通っている人が多いが、ANPANMANを見せるととびあがってよろこんだ。
「日本語がおぼえられる」というのだ。
全部ひらがなで、絵が入っているから日本語学校の一年生でもなんとか読める。
英文入りのアンパンマンは漫画の楽しみと勉強の楽しみと両方ある。
もちろん娯楽の方が優先である。楽しんで見ていただくだけでいい。
この漫画は一見無国籍だが、基本的にはやはり純日本である。なぜならアンパンは日本人の創作だからだ。
そのために英訳してくださった玉置百合子さんは苦労された部分も多いと思う。心から感謝している。」
やなせ たかし
(質問合計:0件)
目前沒有任何問答。
cyndi0082
2017-06-10 10:01
テレビ付きですか?
chan_ta55
2017-06-12 18:41
ご質問ありがとうございます。地上デジタル・BSデジタル・110度CSデジタル放送対応(4チューナ搭載)です。ご検討の上、よろしくお願いいたします。
savugaz1985917
2017-06-11 12:24
テレビ付きですか?
登入後即可提問
輸入中文確認送出後,會在服務時間24小時內幫您處理。若頁面上已有標示,會依照頁面中敘述回覆給您。(最多300字)
其他推薦商品: